ALL MENU
Поддержка зарубежных корейцев
Обращения зарубежных корейцев
Площадь зарубежных корейцев
Информационный центр
Иностранные студенты из Пусанского университетаиностранных языков, а также ребята из Харбина (Китай) и Тибы (Япония),изучающие сегодня в СахГУ русский язык, литературу и страноведение, посетилиСахалинский областной художественный музей. Знакомство с новой выставкой музея«Мы открыли сундуки…» стало практической иллюстрацией тех теоретический знаний,которые иностранцы уже получили на аудиторных занятиях.
Представленныесотрудниками музея произведения художественного текстиля – традиционные женскиеи мужские костюмы, головные уборы, разноцветные платки, кружевные ткани иоригинальные вышивки – составляют важную часть русской народной культуры.
Упоминания о том, каким в древности было отношение ккостюму можно найти в произведениях русских поэтов и писателей. В одной изпушкинских поэм звучат такие стихи: «Лазурный пышный сарафан / Одел Людмилыстройный стан...». Иностранным студентам, впервые приехавшим в Россию,визуальные знания из «сундука» помогают не только лучше понять русскуюклассику, но и ввести в свой речевой обиход как устаревшие, так и специальныеслова, связанные с историей костюма: понёва, душегрея, епанча, завеска, запон идругие.
Вот какие отзывы о первом знакомстве с экспонатамивыставки оставили две корейские студентки. Девушки совсем недавно изучаютрусский язык.
Ким Чхэ Ри: «Прежде я никогда не видела традиционнуюрусскую одежду. Но с первого взгляда подумала, что это очень красиво. Особенномне понравилась вышивка на ткани».
Мун Вон Ён: «Русские платья такие красивые! Они похожина модную одежду в Корее. Мне бы хотелось примерить такое платье».
Экскурсию по выставке «Мы открыли сундуки…» длястудентов и их преподавателей провел старший научный сотрудникнаучно-просветительского отдела Сахалинского областного художественного музеяСергей Хe. Работа выставки продлится до 10 ноября 2019 года.
Елена Иконникова,
профессор СахГУ
This site does not support JavaScript may connote normally invisible.